Примеры употребления "conscience" во французском

<>
Переводы: все56 conscience11 consciousness7 awareness3 другие переводы35
Problème dont nous avons pleinement conscience de l'importance. A problem of whose importance we are fully aware.
J'avais une conscience aiguë de l'importance primordiale de l'enseignement des mathématiques. I was acutely aware of how very important mathematical education was.
Il n'a aucune conscience religieuse. He has no religious mind.
Même les enfants doivent prendre conscience du monde. Even children need to make sense of the world.
J'avais conscience qu'il manquait quelque chose. I was conscious that something was missing.
Je vous ai fait prendre conscience de la réalité. I made you aware of reality.
Je t'ai fait prendre conscience de la réalité. I made you aware of reality.
Peu de personnes ont conscience de leurs propres défauts. Few people can realize their faults.
Il faut avoir conscience de ses propres points faibles. We should be conscious of our shortcomings.
Il n'a pas encore pris conscience de ses fautes. He has not realized his mistakes yet.
Il se soûle chaque soir jusqu'à en perdre conscience. He drinks himself unconscious every night.
Elle se saoule chaque soir jusqu'à en perdre conscience. She drinks herself unconscious every night.
Je n'avais pas conscience qu'un homme me regardait. I was not conscious of a man looking at me.
Finalement il a pris conscience qu'il s'était trompé. At last he realized that he was mistaken.
Avant peu il prendra conscience de l'erreur de ses manières. In time he'll come to see the error of his ways.
Vous devez prendre conscience que je ne peux pas vous aider. You must realize that I can't help you.
Je n'en ai pris conscience qu'à ce moment-là. I realized it only then.
Tu dois prendre conscience que je ne peux pas t'aider. You must realize that I can't help you.
Les bébés n'ont pas conscience du bien et du mal. A baby has no knowledge of good and evil.
Une grenouille dans un puits n'a pas conscience de l'océan. A frog in a well doesn't know the ocean.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!