Примеры употребления "conjoint divorcé" во французском

<>
Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque. Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Elle a divorcé. She divorced from her husband.
On doit respecter son conjoint. One should respect one's spouse.
C'était une grande surprise d'apprendre qu'elle avait divorcé. The news that she got divorced was a big surprise.
Embrasser son conjoint en public est considéré comme un comportement acceptable dans certains pays. Kissing one's spouse in public is considered acceptable behavior in some countries.
Elle a divorcé de son mari en bonne et due forme. She has legally divorced her husband.
Elle a divorcé de son mari. She divorced from her husband.
Elle a divorcé d'avec lui l'an dernier. She divorced him last year.
Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile. It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
Il est divorcé depuis deux ans déjà. He's been divorced for 2 years already.
Elle a divorcé après de longues années de tristesse. She divorced him after many years of unhappiness.
Est-il honteux d'être divorcé avec des enfants ? Is it a disgrace to be divorced with children?
Elle a divorcé d'avec lui l'année dernière. She divorced him last year.
Je suis divorcé. I am divorced.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!