Примеры употребления "conduit pour câbles" во французском

<>
Les attaques du 11 septembre 2001 et les efforts continus de ces extrémistes pour engager la violence contre les civils, a conduit certains, dans mon pays, à considérer l'Islam comme irrémédiablement hostile, non seulement à l'Amérique et aux pays occidentaux, mais aussi aux droits de l'homme. The attacks of September 11th, 2001 and the continued efforts of these extremists to engage in violence against civilians has led some in my country to view Islam as inevitably hostile not only to America and Western countries, but also to human rights.
As-tu jamais conduit une voiture de sport ? Have you ever driven a sports car?
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Les câbles conduisent l'électricité. Wires carry electricity.
Avez-vous jamais conduit une voiture de sport ? Have you ever driven a sports car?
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains. Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
Il conduit brutalement. He drives roughly.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Un vent fort a rompu les câbles électriques dans plusieurs endroits. A strong wind severed the electric wires in several places.
Il conduit sa propre voiture. He drives his own car.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple. It has taken forty-six years to build this temple.
On aurait dit que de l'eau s'était mise sur les câbles d'une manière ou d'une autre, et ils cassaient. It sounded like water had got onto the cables somehow, and they were breaking.
Le commerce conduit au progrès de la nation. Trade leads to national progress.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Il conduit une voiture, n'est-ce pas ? He drives a car, doesn't he?
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Son enfant se conduit bien. His child behaves well.
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Il conduit une Cadillac rose. He drives a pink Cadillac.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!