Примеры употребления "conduire les pas" во французском

<>
Je me lasse pas mal de conduire tous les matins. I'm getting pretty tired of driving every morning.
La pluie ne les a pas empêchés de faire leur travail. The rain didn't stop them from doing their job.
Je ne les ai pas achetés. I didn't buy them.
Pour une raison quelconque, leurs vacances en France ne les ont pas satisfaits. For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.
J'en ai plus qu'assez de conduire tous les matins. I'm getting pretty worn out driving every morning.
Jack faisait les cents pas dans la pièce, perdu dans ses pensées. Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.
Je ne les connais pas. I don't know them.
Quand le destin appelle, les élus n'ont pas le choix. When destiny calls, the chosen have no choice.
Les chats n'ont pas besoin de colliers. Cats don't need collars.
Qu'est-ce qu'une mauvaise herbe ? Une plante dont les vertus n'ont pas encore été découvertes. What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.
Les vols ne sont pas encore partis. The flights haven't left yet.
Classer les choses n'est pas mon fort. I'm not good at classifying things.
Les enfants n'ont pas besoin de tout savoir du budget familial. Children need not know every detail of the family budget.
Les animaux n'ont pas de raison. Animals have no reason.
Les choses ne sont pas ce qu'elles paraissent. Things are not what they seem.
Les soldes ne sont pas reprises. All sales are final.
Dans notre cas les règles ne sont pas bien adaptées. The rule doesn't hold well in our case.
Les filles ne sont pas bienvenues. Girls are not welcome.
Les chats n'aiment pas l'eau. Cats don't like water.
Les choses ne sont pas ce qu'elles semblent être. Things are not what they seem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!