Примеры употребления "conducteur de train" во французском

<>
Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ». There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Vous devez changer de train au prochain arrêt. You have to change trains at the next stop.
Il était suffisamment insouciant pour se tromper de train. He was careless enough to get on the wrong train.
Je ne connais pas les horaires de train, peux-tu te renseigner pour moi ? I do not know the train schedules, could you find out for me?
Le coût du billet d'avion est plus cher que celui du billet de train. The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
Changez de train à Chicago pour New York. Change trains at Chicago for New York.
Où dois-je changer de train ? Where do I have to change trains?
Une centaine de personnes ont été blessées dans un accident de train. A hundred people were hurt in a train wreck.
Changez de train à la gare suivante. Change trains at the next station.
J'aime voyager en train. I like to travel by train.
Tom est un conducteur responsable. Tom is a responsible driver.
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite. I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur. He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs. The police were examining their bags.
Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété. For your own safety, never ride in a car with a drunk driver.
Pourriez-vous me dire où je peux prendre un train ? Could you tell me where I can get a train?
Le conducteur dit que nous n'avons pas de frein ! The driver said we don't have brakes!
Nous sommes en train de manger des pommes. We're eating apples.
Il était évident que le conducteur ne faisait pas assez attention. It was obvious that the driver had not been careful enough.
Tu y vas en train ou en voiture ? Do you go by train or by car?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!