Примеры употребления "condition physique" во французском

<>
Elle est en bonne condition physique. She's in good physical condition.
Il est en bonne condition physique. He is in good physical condition.
Vous devez être en bonne condition physique. You must be in good physical condition.
Tu dois être en bonne condition physique. You must be in good physical condition.
Un athlète doit se maintenir en bonne condition physique. An athlete must keep in good condition.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
De plus en plus de jeunes gens ont recours à la chirurgie pour améliorer leur apparence physique. More and more young people are going under the knife to improve their physical appearance.
Il aime les banquets, à condition qu'on n'attende pas de lui un discours. He loves a banquet, provided he is not expected to make a speech.
J'aime la physique, et j'aime encore davantage les mathématiques. I like physics, and I like mathematics even more.
Le traitement du médecin n'a fait qu'aggraver la condition de mon époux. The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.
L'impact de la théorie d'Emmet sur la physique a été largement débattue, mais ce n'est pas le sujet de cet article. The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
Je ferai ce travail à la condition d'être payé. I will do that work on condition that I get paid for it.
Les peintres et sculpteurs sous les Nazis représentaient souvent le nu, mais il leur était interdit de montrer un quelconque défaut physique. Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.
Je le ferai à condition que tu me soutiennes. I will do it on condition that you support me.
La puissance de son physique saute aux yeux de tous ceux qui le regardent. The power of his physique is evident to all who look at him.
Nous acceptons de réaliser une baisse de prix de 5% à condition que cela vous aide à développer un nouveau marché pour nos produits. We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
Est-ce que l'éducation physique est un cours obligatoire ? Is physical education a required course?
L'astronaute mit du temps à s'habituer à la condition d'apesanteur. The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
Perry se trompe en pensant que la théorie d'Emmet a été construite sans référence à la physique de Newton. Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.
Il est prêt à se joindre à nous à une condition. He is ready to join us under one condition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!