Примеры употребления "condamné à l'échafaud" во французском

<>
Il a été condamné à mort par fusillade. He was sentenced to death by firing squad.
Condamné à mort. Condemned to death.
Il a été condamné à 200 heures de travail non rémunéré. He was sentenced to 200 hours of unpaid work.
Votre plan est condamné à l'échec. Your plan is bound to fail.
Il a été condamné à une peine de travail d'intérêt général. He was sentenced to community service.
Cet homme devrait être condamné à mort. That man should be sentenced to death.
L'accusé a été condamné à mort. The accused was sentenced to death.
Le juge l'a condamné à un an d'emprisonnement. The judge sentenced him to one year's imprisonment.
Il a été condamné à trois ans de prison. He was sentenced to three years in jail.
À moins d'étudier plus intensivement, tu es condamné à l'échec. You are bound to fail unless you study harder.
Tom fut condamné à la prison à vie sans possibilité de libération conditionnelle. Tom was sentenced to life in prison without parole.
Il fut condamné à mort. He was sentenced to death.
L'homme a été condamné à perpétuité. The man was given a life sentence.
L'homme est condamné à mourir. Man is bound to die.
Le vendeur de drogue condamné à mort était disposé à coopérer avec les autorités pour voir sa sentence réduite à la peine à perpétuité. The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence.
Le meurtrier fut déclaré coupable et condamné à un emprisonnement à vie. The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie. Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
Le juge l'a condamné à mort. The judge condemned him to death.
Je suis l'esprit de ton père, condamné, pour un certain temps, à marcher la nuit, et, durant le jour, confiné à brûler dans les feux, jusqu'à ce que les méchants crimes que j'ai commis au cours de ma vie soient brûlés et épurés. I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
La cour a condamné l'homme à mort par injection létale. The court condemned the man to death by lethal injection.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!