Примеры употребления "conclure d'accord" во французском

<>
Qu'en conclure ? What to make of it?
Je fus d'accord avec elle. I agreed with her.
Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu. From all that I can collect by your manner of talking, you must be two of the silliest girls in the country. I have suspected it some time, but I am now convinced.
D'accord, essayons-le. Ok, let's give it a try.
Elle fut d'accord avec lui sur ce qu'il fallait faire avec la vieille voiture. She agreed with him on what to do with the old car.
Ne bois pas trop, d'accord ? Don't drink too much, okay?
D'accord ! Tu vas le regretter. All right! You will be sorry for this.
Elle a été d'accord avec lui sur ce qu'il convenait de faire avec la vieille voiture. She agreed with him on what to do with the old car.
Ils se sont mis d'accord pour commencer tôt. They agreed to start early.
Tout le monde est d'accord. Everyone is agreed.
Es-tu d'accord avec cette proposition ? Are you in favor of this motion?
Je suis d'accord d'accepter votre offre. I'm willing to accept your offer.
Ça d'accord. On this, we agree.
Nous nous sommes mises d'accord entre nous. We agreed among ourselves.
Bien que je comprenne ce que vous dites, je ne peux pas être d'accord avec vous. While I understand what you are saying, I cannot do accordingly.
J'ai compris, d'accord ? I got it, OK?
D'accord, je l'envoie dès que la machine est disponible. OK. I'll send it out as soon as a machine is available.
Nous nous sommes mis d'accord entre nous. We agreed among ourselves.
D'accord, allons-y. Okay, let's go.
Meg était d'accord avec l'avis de Ken. Meg agreed to Ken's plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!