Примеры употребления "compte obligatoire" во французском

<>
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux. The only thing that really matters is whether or not you are happy.
Il considère l'éducation soi-disant obligatoire comme inutile. He regards so-called compulsory education as useless.
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
Est-ce que l'éducation physique est un cours obligatoire ? Is physical education a required course?
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you.
Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre. The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Une année compte douze mois. One year has twelve months.
La présence de tous les membres est obligatoire. Presence of all members is obligatory.
Ce qu'il a dit ne compte pas. What he said counts for nothing.
Si l'école n'était pas obligatoire, je cesserais d'y aller. If school wasn't obligatory, I would stop going there.
La seule chose qui compte est que vous soyez en sécurité. The only thing that matters is that you are safe.
Ce n'est pas obligatoire de prendre un parapluie. You do not have to take your umbrella with you.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des courriels. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Je suspecte que boracasli utilise un second compte. I have a hunch boracasli is using a second account.
Il faut en prendre compte. You have to take that into account.
Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune. You must take into account the fact that he is too young.
Pour l'instant, je compte séjourner à l'hôtel. For the time being, I intend to stay at a hotel.
Portez cela sur mon compte. Charge this to my account.
On a un compte à régler. I have a bone to pick with you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!