Примеры употребления "comprenne" во французском с переводом "understand"

<>
Cela prendra du temps avant qu'il comprenne ça. It will take some time before he understands it.
Je lui expliquerai jusqu'à ce qu'il comprenne. I will explain to him until he understands.
Même l'usage correct des participes ne te garantit pas qu'on te comprenne. Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood.
Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui comprenne réellement ce problème. You're the only person I know besides me who really understands this problem.
Si tu expliques tout en jargon médical, il est impossible que tout le monde comprenne immédiatement. If you explain everything in medical jargon, it's impossible that everyone understands immediately.
Bien que je comprenne ce que vous dites, je ne peux pas être d'accord avec vous. While I understand what you are saying, I cannot do accordingly.
Il ne vous comprend pas. He doesn't understand you.
Elle ne te comprend pas. She doesn't understand you.
Elle ne vous comprend pas. She doesn't understand you.
Il ne te comprend pas. He doesn't understand you.
Tu ne comprendrais simplement pas. You just wouldn't understand.
L'âge aidant, tu comprendras. You'll understand once you come of age.
Je peux comprendre ta langue. I can understand your language.
Nous avons pu nous comprendre. We could understand each other.
Tom ne voudrait pas comprendre. Tom wouldn't understand.
Personne ne peut le comprendre. Nobody can understand it.
Vous pouvez comprendre le suédois. You can understand Swedish.
Nous commençons à comprendre mieux. We're beginning to understand better.
Vous ne comprendriez simplement pas. You just wouldn't understand.
Je ne vous comprends pas. I do not understand you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!