Примеры употребления "comprends" во французском

<>
Je ne comprends rien à son roman. His novel is beyond my comprehension.
Tu comprends ce que je veux dire ? Do you see what I mean?
Je ne comprends pas ton point de vue. I don't see your point.
Je ne comprends pas pourquoi il a fait ça. I cannot figure out why he has done that.
Je ne comprends pas ce que tu veux dire. I have no idea what you mean.
Je ne comprends pas comment tu peux manger ce truc. I don't see how you can eat that stuff.
Je ne comprends pas pourquoi personne ne vient plus ici. I can't figure out why nobody comes here anymore.
Je ne comprends pas comment tu peux supporter ce type. I don't know how can you stand that guy.
Je ne comprends pas ce que vous essayez de dire. I can't make out what you are trying to say.
Je ne comprends pas du tout ce que tu dis. I have no idea what you mean.
Je ne comprends pas pourquoi il n'a pas dit la vérité. I can't figure out why he didn't tell the truth.
Je ne comprends pas comment j'ai pu faire une erreur pareille. I can't conceive how I could have made such a mistake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!