Примеры употребления "complet veston croisé" во французском

<>
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Est-ce que tu as vu mon veston ? Have you seen my coat?
Le car est complet. Vous devez attendre le prochain. The bus is full. You'll have to wait for the next one.
C'était moi qui ai croisé Masako ici-même hier. It was I who met Masako here yesterday.
Nous nous assîmes dans un silence complet. We sat in total silence.
Elle a croisé Jack hier. She came across Jack yesterday.
Il choisit une paire de chaussettes pour aller avec son complet. He selected a pair of socks to match his suit.
J'ai croisé Naomi en rentrant chez moi et on a discuté. I met Naomi on my way home and we had a chat.
L'exposition propose un aperçu complet de la civilisation antique. The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
J'ai croisé un vieil ami près de la banque. I ran across an old friend near the bank.
Attendez le complet refroidissement du pain avant de déguster. Wait for the bread to completely cool down before eating it.
Je l'ai croisé par hasard hier à l'aéroport. I met him by accident at the airport yesterday.
"-Aimeriez-vous acheter un complet ?" demanda le propriétaire du magasin à Dima alors que ce dernier, en franchissant la porte, amenait avec lui les odeurs de la nuit précédente. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Quand j'ai croisé mon oncle hier, il m'a dit qu'il était revenu de Londres trois jours plus tôt. When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.
Je vous ferai un nouveau complet. I'll make you a new suit.
En revenant à la maison, Marie a croisé John. On her way home, Mary came across John.
Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus. Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
L'autre jour, j'ai croisé mon ancien voisin en ville. The other day I met my former neighbour in the city.
Le bureau est dans un état de désordre complet. The desk is in a state of total disorder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!