Примеры употребления "complètement fermé" во французском

<>
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure. From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
Le magasin a définitivement fermé. The store closed down for good.
J'espère que tu seras complètement guéri. I hope you will be completely cured.
Tom ne se souvient pas s'il a fermé la porte. Tom doesn't remember if he locked the door.
Je suis complètement essoufflé. I am completely out of breath.
N'aviez-vous pas fermé votre voiture ? Didn't you lock up your car?
Es-tu devenu complètement fou ? Have you gone completely mad?
J'ai fermé les yeux pour me calmer. I closed my eyes to calm down.
Il m'a complètement dépouillé. He took me for everything I had.
Je comprends que le musée soit fermé le lundi. I understand the museum is closed on Mondays.
Êtes-vous complètement cons ? Are you fucking stupid?
Il semble que le magasin soit fermé aujourd'hui. It seems that the store is closed today.
Je suis complètement vanné I'm completely exhausted.
Nous n'avions pas de clients, alors nous avons fermé tôt le magasin. We had no customers, so we shut the shop early.
Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement. I can't bend my right arm.
L'aéroport était fermé à cause du brouillard. The airport was closed because of the fog.
C'est comme cela que le temps est complètement gâché. This is how time is all wasted.
À quelle heure as-tu fermé la boutique hier soir ? What time did you close the store last night?
Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade. Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
Le centre-ville devrait être fermé à toute circulation non piétonne. The city center should be closed to all but pedestrian traffic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!