Примеры употребления "commission payable d'avance" во французском

<>
Une commission a été constituée pour enquêter sur les prix. A committee was constituted to investigate prices.
Vous pouvez payer votre commande d'avance. You may pay in advance for your order.
Tom suggéra un autre projet à la commission. Tom suggested another plan to the committee.
En vous remerciant d'avance. Thanking you in anticipation.
Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission. The governor was surprised by the commission's response.
Je te remercie d'avance pour ton aide. Thank you in advance for your help.
Il envoya le garçon faire une commission. He has sent the boy on an errand.
D'avance, merci. Thanks in advance.
Quelle est la commission ? How much is the commission?
Vous devez régler d'avance. You must pay in advance.
La commission conclut que la réponse était non. The commission concluded that the answer was no.
Merci d'avance pour toute la considération que vous porterez à notre requête. Thank you very much for the consideration you will give to our request.
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
Notre équipe a deux points d'avance. Our team is two points ahead.
Nous facturons une commission de 3%. We charge a commission of 3%.
Le bus avait deux minutes d'avance. The bus was two minutes early.
Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident. The government appointed a committee to investigate the accident.
Merci d'avance. Thanking you in anticipation.
Quelle commission prenez-vous What commission do you take
Tu dois payer d'avance. You have to pay in advance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!