Примеры употребления "commissariat général du plan" во французском

<>
Ils discutèrent du plan durant des heures. They talked over the plan for hours.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu. Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Nous avons parlé du plan avec lui. We talked over the plan with him.
L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu. Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt.
Peu de personnes ont connaissance du plan. Few people know about the plan.
Tout ça fait partie du plan. It's all part of the plan.
Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan. A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan.
Comment puis-je me rendre au commissariat de police ? How can I get to the police station?
Faites-moi part de l'objet de votre plan. Tell me the object of your plan.
Il était général durant la deuxième guerre mondiale. He was a general in the Second World War.
Comment puis-je me rendre au commissariat ? How can I get to the police station?
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Les femmes vivent en général plus longtemps que les hommes. Women usually live longer than men.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Et pas seulement cela, les marchandises dans les magasins de la marque étaient en général plus chères que partout ailleurs. And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
Un plan aussi enfantin est destiné à échouer. Such a childish plan is bound to fail.
Un âne à deux pieds peut devenir général et rester âne. A two-legged donkey can become general and remain a donkey.
Le problème est revenu au premier plan. The problem has come to the fore again.
Il a été condamné à une peine de travail d'intérêt général. He was sentenced to community service.
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!