Примеры употребления "commissaire aux comptes indépendant" во французском

<>
Le suspect a menti au commissaire. The suspect told a lie to the inspector.
Il tourna le dos aux vieilles traditions. He turned his back on the old traditions.
Tu comptes beaucoup pour moi. You mean a lot to me.
Je suis financierement indépendant de mes parents. I'm economically independent of my parents.
C'était pas moi, commissaire ! It wasn't me, commissioner!
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York. The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Commencez par faire les comptes. Start by doing the books.
À cette époque, le Mexique n'était pas encore indépendant de l'Espagne. At that time Mexico was not yet independent of Spain.
C'est le commissaire. He is the chief of a police station.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Cet achat est à porter sur les comptes de l'entreprise. The purchase is on the company's account.
Il est indépendant de ses parents. He is independent of his parents.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Tout comptes faits, elle a une vie heureuse. All things taken into consideration, her life is a happy one.
C'est un esprit indépendant. He's an independent thinker.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Ma femme tient les comptes du ménage. My wife keeps the household accounts.
Le groupe de Seattle joue du rock indépendant et de la musique électronique. The Seattle-based outfit plays indie rock and electronic music.
Elle le regarda, le sourire aux lèvres. She looked at him with a smile on her face.
Les bons comptes font les bons amis. Short accounts make long friends.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!