Примеры употребления "commerce trans-manche" во французском

<>
Le commerce conduit au progrès de la nation. Trade leads to national progress.
La manche est presque terminée. The game's almost over.
Le Japon fait beaucoup de commerce avec le Canada. Japan does a lot of trade with Canada.
Elle est maigre comme un manche à balai. She is as thin as a broom stick.
Au Japon, on ne doit jamais aller bien loin pour trouver un commerce de proximité. In Japan, you never have to go too far to find a convenience store.
C'est la dernière manche. This is the last game.
Le Japon commerce beaucoup avec le Canada. Japan has a lot of trade with Canada.
Un Canadien de 19 ans a battu le record du monde le mois dernier pour un aller-retour sans arrêt à la nage à travers la Manche. A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
De même que Tokyo, Osaka est un centre de commerce. Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
En tant qu'équipe, nous sommes déçus. Nous aurions dû remporter la manche. As a team, we are disappointed. We should have won the game.
Le Japon fait beaucoup de commerce avec les USA. Japan has much trade with the USA.
J'adore cette manche. I love this game.
Lorsque nous avons démarré dans ce commerce, beaucoup de gens disaient que nous échouerions. When we started out in this business, many people said that we would fail.
Veuillez remonter votre manche droite. Roll up your right sleeve.
Il va de soi que le commerce du riz est un secteur en déclin. Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
Cette manche est tellement difficile. This game is so hard.
J'aimerais me diriger vers le commerce extérieur dans le futur. I'd like to engage in foreign trade in the future.
J'ai une carte dans ma manche. I have a card up my sleeve.
Le commerce a présidé au développement des villes. Commerce led to the development of cities.
Elle a échoué dans sa tentative de traverser la Manche à la nage. She failed in her attempt to swim the Channel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!