Примеры употребления "commander" во французском

<>
Переводы: все75 order68 command5 charge1 другие переводы1
J'aimerais commander le même. I'd like to order the same.
Que souhaitez-vous commander, Messieurs ? What do you wish to order, gentlemen?
Pourquoi ne pas commander des pizzas ? Why don't we order pizza?
Il faut savoir obéir avant que de commander. Before you give orders, you must learn to obey.
Nous voudrions commander 18 tonnes d'huile d'olive. We'd like to order 18 tonnes of olive oil.
C'est meilleur marché de les commander à la douzaine. It is cheaper to order by the dozen.
C'est moins cher de commander des choses à la douzaine. It's cheaper to order things by the dozen.
C'est meilleur marché de commander des choses à la douzaine. It's cheaper to order things by the dozen.
Dans cette taverne, on peut commander des bières jusqu'à une contenance d'un litre. At this beer hall, you can order beers up to one litre in size.
J'ai confirmé la commande. I confirmed the order.
Il nous a commandé de travailler fort. He commanded us to work hard.
Nous livrons votre commande gratuitement dans un rayon de 30 kilomètres. We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.
J'attends toujours ma commande. I'm still waiting for my order.
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
Puis-je prendre votre commande ? May I take your order?
Si la femme commande, une maison ne connaît point d'ordre. If a wife commands, a house knows no order.
Nous avons commandé le repas. We ordered the meal.
Je veux que tu rediriges la sortie de cette commande vers ce fichier. I want you to redirect the output of this command into that file.
As-tu commandé le livre ? Did you order the book?
Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo". You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!