Примеры употребления "colère divine" во французском

<>
Bonté divine ! Holy Cow!
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Le roi de ce pays n'est pas un homme, mais une bête divine avec trois paires d'ailes et qu'on dit vivant loin dans le ciel. The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
Pourquoi es-tu si en colère ? Why are you so angry?
Sais-tu pourquoi elle est tellement en colère ? Do you know why she's so angry?
Êtes-vous en colère ? Are you angry?
M'eût-elle initialement dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant. Had she told me the truth in the first place, I wouldn't be angry now.
Je sais la raison pour laquelle Tom était en colère contre eux. I know the reason why Tom was angry with them.
S'il s'en aperçoit, il sera certainement très en colère. If he finds out, certainly he will be very angry.
Vous ne voulez pas encourir la colère de Dieu. You do not want to incur the wrath of God.
Nous étions pleins de colère contre le meurtrier. We were filled with anger against the murderer.
Le vieil homme est en colère et amer. The old man is angry and bitter.
Ma mère était souvent en colère contre nous. Mother often got angry with us.
Elle était si en colère de ne pas pouvoir parler. She was so angry that she could not speak.
Tom dissimulait sa colère à Mary. Tom concealed his anger from Mary.
Savez-vous pourquoi elle est tellement en colère ? Do you know why she's so angry?
Ta femme est en colère contre toi. Your wife is mad at you.
Pourquoi êtes-vous si en colère, les mecs ? Why are you guys so angry?
Le policier était confronté à la foule en colère. The policeman was confronted by the angry mob.
Bien qu'elle fût en colère et blessée, elle décida de fermer les yeux sur les infidélités de son mari. Though she was angry and hurt, she decided to turn a blind eye to her husband's philandering.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!