Примеры употребления "coin des bonnes affaires" во французском

<>
Nous faisons de bonnes affaires. We do very good business.
J'attendais des bonnes nouvelles d'eux. I've been expecting good news from them.
Nous faisons de très bonnes affaires. We have very good business.
Il a eu des bonnes notes en mathématiques. He got good marks in math.
As-tu des bonnes nouvelles ? Do you have any good news?
Le magasin au coin vend des fruits à très bon prix. The shop on the corner sells fruit at a very good price.
Les deux tiers du temps, je suis dans le coin à traduire des phrases ou à en ajouter de nouvelles. Two thirds of the time I'm around translating sentences or adding new ones.
Quand de violents extrémistes opèrent dans un coin de montagne, des gens sont mis en danger de l'autre coté de l'océan. When violent extremists operate in one stretch of mountains, people are endangered across an ocean.
Des fenêtres ouvertes sont bonnes pour le refroidissement. Open windows are good for cooling.
À ce coin de rue il y a eu un accident dont on s'est souvenu pendant des années. At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable. The Foreign Minister said that war was inevitable.
Elle le conseille sur des affaires techniques. She advises him on technical matters.
Ce sont des affaires dont nous devons parler. They are matters which we need to discuss.
Le ministre des affaires étrangères était un pantin. The Foreign Minister was a puppet.
Il a pris la suite des affaires de son père. He took over the business from his father.
Le temps est venu de débattre des affaires les plus pertinentes. The time has come to debate the most relevant matters.
Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel. We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
J'utilise Internet pour faire des affaires. I use the internet for business.
Comment fais-tu des affaires avec 300 yuan ? How do you do business with 300 yuan?
Il a ce qu'il faut pour réussir dans le monde des affaires. He's got what it takes to make it in the business world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!