Примеры употребления "code de courses" во французском

<>
Les conducteurs doivent respecter le code de la route. Drivers must observe the traffic rules.
J’ai oublié ma liste de courses à la maison. I forgot my shopping list at home.
La course principale d'hier fut sans surprise. C'est le genre de courses sur lesquelles on peut ramasser gros. The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.
En installant deux carburateurs ce passionné de courses automobiles a considérablement gonflé son moteur. By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
Le code téléphonique pour l'Italie est +39. The country code for Italy is +39.
Je vais faire les courses au supermarché. I'm going shopping at the supermarket.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu. Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Elle est allée faire des courses avec lui lundi dernier. She went shopping with him last Monday.
L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu. Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt.
Je préférerais ne pas aller faire les courses seule. I would rather not go shopping alone.
Mais vous savez, il serait triste de collecter toutes ces phrases et de les garder pour nous. Parce qu'il y a tellement de choses qu'on peut faire avec elles. C'est pourquoi Tatoeba est ouvert. Notre code source est ouvert. Nos données sont ouvertes. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Mère est allée faire des courses avec mon frère. Mother went shopping with my brother.
Si vous voulez mettre votre bannière sur mon site, envoyez-moi juste le code. If you want to put your banner on my site, just send me the code.
J'allais aller faire des courses demain, mais j'en ai vraiment rien à faire. I was gonna go shopping tomorrow, but I really can't be bothered.
Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire. Adding comments makes the code easier to read.
La rue grouillait de gens faisant leurs courses. The street was bustling with shoppers.
Seriez-vous disposée à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Pouvez-vous me faire les courses ? Can you do some shopping for me?
Serais-tu disposée à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Hier, on m'a volé mon vélo pendant que je faisais les courses. Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!