Примеры употребления "coûter gros" во французском

<>
Est-ce que le Roi Albert aurait une relation secrète avec la Princesse Diana ? Je ne crois pas. Il est trop gros. Would King Albert have an affair with Princess Diana? I think not. He's too fat.
Ça peut te coûter la tête. It could cost you your head.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
L'accident a failli lui coûter la vie. The accident almost cost him his life.
Le chat fit le gros dos. The cat arched its back.
Vous feriez mieux de lui demander à l'avance combien cela va coûter. You had better ask him in advance how much it will cost.
C'est tellement gros ! It's so big!
Combien cela va-t-il coûter ? How much is it going to cost?
Avez-vous lu ce gros livre? Did you read that thick book?
Ça va me coûter mon poste. It'll cost me my job.
Tom a un gros vit. Tom has a large penis.
Un moment d'hésitation peut coûter la vie à un pilote. A moment's hesitation may cost a pilot his life.
Les villes côtières encaisseront le plus gros de la tempête. Coastal cities will take the brunt of the storm.
Son acte impudent de défiance a failli lui coûter la vie. His brazen act of defiance almost cost him his life.
Ne deviens pas gros. Don't put on weight.
Cela va coûter plus de dix mille yens. It will cost more than ten thousand yen.
Nous gardons un gros chien. We are keeping a big dog.
Personne ne s'inquiète de combien va coûter le dîner. Nobody cares how much the dinner is going to cost.
L'homme était trop gros pour se déplacer par lui-même. The man was too fat to move by himself.
Combien ça va coûter ? How much is it going to cost?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!