Примеры употребления "coût du facteur de conversion" во французском

<>
Être un mâle est de loin le plus grand facteur de risque de violence. Maleness is by far the biggest risk factor for violence.
George a calculé le coût du voyage. George calculated the cost of the trip.
Le terrorisme est le facteur de division d'un pays et de création de régions autonomes le plus important. Terrorism is the most important factor for the division of a country and the creation of autonomous regions.
Le coût du carburant ne cesse d'augmenter. The cost of petrol keeps on going up.
Le coût du billet d'avion est plus cher que celui du billet de train. The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
Le coût est un facteur décisif dans la décision que nous avons prise. Cost is a definite factor in making our decision.
L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux. Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care.
Le coût de la vie a augmenté radicalement. The cost of life increased drastically.
La santé est un facteur essentiel du bonheur. Health is an important factor of happiness.
Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier. Living costs this month are lower than those of last month are.
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues. It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Cette entreprise emploie de la main d'œuvre à bas coût afin d'accroître ses marges bénéficiaires. This company uses cheap labor to increase its profit margins.
Le facteur est-il déjà passé ? Has the mailman already come?
Le coût de la vie aux États-Unis d'Amérique augmentait. The cost of living in the United States was rising.
Ça doit être le facteur. It must be the postman.
Le coût de la vie a augmenté. The cost of living has risen.
Le facteur passe par ici tous les trois jours. The mailman comes around every three days.
La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux. Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
Le facteur distribue le courrier tous les matins. The postman delivers letters every morning.
Le coût de la vie a augmenté de manière drastique. The cost of life increased drastically.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!