Примеры употребления "clou du spectacle" во французском

<>
Je garantis le succès du spectacle. I guarantee the success of the show.
Ce fut un spectacle fabuleux qui nous procura un plaisir sans fin. It was a fabulous show which brought us an endless delight.
Nous avons trouvé un clou enfoncé dans le pneu. We found a nail stuck in the tire.
Il fut effrayé de voir un tel spectacle. He was frightened at the sight.
Pour celui qui n'a qu'un marteau dans sa trousse à outils, tout problème ressemble à un clou. To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
À quelle heure le spectacle a-t-il pris fin ? At what time did the show finish?
George était le clou de la soirée. George was the high sport of the evening.
Prends plaisir au spectacle. Enjoy the show.
Le clou déchira sa veste. The nail tore his jacket.
On a rarement vu un spectacle pareil. We have seldom seen such a sight!
J'te l'dis, sa vieille guimbarde ne vaut pas un clou. I'm telling you, his old car won't fetch a red cent.
Il frissonna d'horreur à ce spectacle macabre. He shuddered with horror at the grisly sight.
Un clou chasse l'autre. One nail drives out another.
Que le spectacle continue ! Show must go on!
John est maigre comme un clou. John is as lean as a wolf.
Ce spectacle m'a fait peur. I was frightened at the sight.
Cette machine ne vaut pas un clou. This machine is worthless.
À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ? About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Un clou a perforé le pneu de la voiture. A nail penetrated the car tire.
As-tu vu le spectacle à Takarazuka ? Did you see the show at Takarazuka?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!