Примеры употребления "classé monument historique" во французском

<>
Une souscription fut lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt. A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Il a été classé quatrième sur un total de 56 coureurs. He ranked fourth on a total of 56 runners.
C’est une ville historique. This is an historic city.
Les amis de Sadako voulaient lui construire un monument ainsi qu'à tous les enfants qui ont été tués par la bombe atomique. Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
Il faut absolument visiter le centre-ville, classé par l’Unesco au Patrimoine mondial de l’humanité. A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must.
Je fus très déçu de voir notre équipe nationale de foot encaisser une défaite historique. I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
Ce monument est fermé aux visiteurs. This monument is closed to visitors.
À la poste, le courrier est classé selon sa destination. In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.
J'étais très déçu de voir notre équipe nationale de foot subir une défaite historique. I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
Un monument a été érigé à la mémoire de la défunte. A monument was erected in memory of the deceased.
Le film est classé X. The movie is X-rated.
La place du marché est le centre historique de la ville. Market Square is the historic centre of the city.
Seahenge est un monument de l'âge de Bronze situé près de Holme-next-the-Sea dans le Norfolk. Seahenge is a Bronze Age monument located near Holme-next-the-Sea in Norfolk.
J'avais classé mes lunettes, du coup je ne pouvais pas voir le tableau noir. I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
Le nombre de demandeurs d'emploi est au plus haut historique. The number of jobless is at an all time high.
Ce monument est dédié aux soldats qui donnèrent leurs vies à leur pays. This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
Non classé Unclassified
Le menu supérieur de votre navigateur web ou de votre application peut indiquer : « Fichier, Édition, Vue, Favoris, Historique, Signets, Outils, Aide. » The top menu of your web browser or application may read: "File, Edit, View, Favorites, History, Bookmarks, Tools, Help."
Un monument a été érigé à la mémoire des défunts. A monument was erected in memory of the deceased.
Dans une perspective historique, les personnes utilisant des fourchettes ont toujours été une minorité. Fork-users have historically been in the minority.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!