Примеры употребления "chute de neige" во французском

<>
Il vint, en dépit de la lourde chute de neige. He came, despite the heavy snowfall.
Cet hiver le record de chute de neige a été battu. This winter the record for snowfall was broken.
C'est la plus grosse chute de neige à Tokyo depuis 30 ans. This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.
Le train fut retardé à cause des importantes chutes de neige. The train was delayed because of heavy snowfall.
Les importantes chutes de neige ont empêché le train de partir à l'heure. The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.
Une guerre nucléaire signifierait la chute de l'humanité. A nuclear war would mean the fall of humankind.
Le sommet du Mt Fuji était couvert de neige. The top of Mt. Fuji was covered with snow.
Le Mont Fuji est recouvert de neige en hiver. Mt. Fuji is covered with snow in winter.
Nous avons eu moins de neige cet hiver que nous l'attendions. We had less snow this winter than we had expected.
Qui a fait le bonhomme de neige ? Who built the snowman?
Tout ce que j'ai besoin de savoir sur la vie, je l'ai appris d'un bonhomme de neige. All I need to know about life, I learned from a snowman.
Il n'y a pas deux flocons de neige qui soient exactement identiques. No two snowflakes are exactly alike.
La ville était couverte de neige. The city was covered in snow.
La tempête de neige se poursuivit. The snowstorm continued.
Ma petite soeur a peint un bonhomme de neige. My little sister painted a picture of a snowman.
Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière. There was a lot of snow last year.
Y a-t-il beaucoup de neige dans votre pays ? Do you have much snow in your country?
Cette montagne est recouverte de neige. The mountain is covered with snow.
Nous avons eu moins de neige cet hiver que nous en attendions. We had less snow this winter than we had expected.
Vous savez que ces deux nations sont en guerre pour quelques arpents de neige vers le Canada, et qu'elles dépensent pour cette belle guerre beaucoup plus que tout le Canada ne vaut. You know that two nations are at war about a few acres of snow somewhere around Canada, and that they are spending on this beautiful war more than the whole of Canada is worth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!