Примеры употребления "chose sérieuse" во французском

<>
Se marier est chose sérieuse. Getting married is a serious matter.
Se marier est une chose sérieuse. Getting married is a serious matter.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux. The only thing that really matters is whether or not you are happy.
C'est une personne très sérieuse. He is a very earnest person.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Une mauvaise récolte de riz nous mettra en sérieuse difficulté. A poor rice harvest will get us into real trouble.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Nous essayons d'avoir une conversation sérieuse, là. We're trying to have a serious discussion here.
Tom est pâle. Est-ce qu'il y a quelque chose qui ne tourne pas rond ? Tom looks pale. Is anything the matter with him?
Internet, c'est une affaire sérieuse. The Internet is serious business.
As-tu quelque chose à lire ? Do you have anything to read?
Nous avons une sérieuse conversation à propos de ton avenir. We are having a serious talk about your future.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Comme il y a une sérieuse pénurie d'eau dans cette ville, nous devrions nous passer de bain de temps en temps. There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
Où as-tu trouvé cette chose étrange ? Where did you find that strange thing?
La bombe atomique est une menace sérieuse pour l'humanité. The atomic bomb is a grave threat to mankind.
La seule chose qui compte est que vous soyez en sécurité. The only thing that matters is that you are safe.
Nous avons commencé une conversation sérieuse. We entered into a serious conversation.
Un honnête homme ne ferait pas une chose pareille. An honest man would not do such a thing.
Le résultat de toute recherche sérieuse ne peut être que poser deux questions là où il n'y en avait qu'une auparavant. The outcome of any serious research can only be to make two questions grow where only one grew before.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!