Примеры употребления "choc en retour" во французском

<>
Si tu me mords, je te mordrai en retour. If you bite me, I'll bite back.
Je lui ai donné une poupée en retour. I gave her a doll in return.
Avez-vous jamais aimé quelqu'un qui ne vous aima jamais en retour ? Have you ever loved someone who never loved you back?
Je lui fis signe de la main en retour. I waved him back.
S'il te plaît, réponds en retour. Please reply by return.
Écris bientôt en retour, s'il te plaît. Please write back soon.
As-tu déjà aimé quelqu'un qui ne t'a jamais aimé en retour ? Have you ever loved someone who never loved you back?
J'ai vu votre profil aujourd'hui sur tatoeba.org et j'en raffole. Je voudrais mieux vous connaître, donc envoyez-moi un courriel en retour et je vous enverrai des photos de moi. I saw your profile today at tatoeba.org and I love it. I would like to know more about you, so please email me back and I will send you some pictures of me.
Ce fut un grand choc pour moi lorsqu'elle mourut. Her death was a great shock to me.
Je vous montrerai les alentours au retour. I will show you around in return.
Elle récupèrera du choc bientôt. She will get over the shock soon.
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison. I was caught in a shower on my way home.
Je pense que ça lui ferait un choc si ses étudiants s'endormaient. I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.
Je vous appellerai dès mon retour à la maison. I will give you a call as soon as I get home.
Les éclats d'une explosion sont généralement plus dangereux que l'onde de choc. The shrapnel from an explosion is usually more dangerous than the shock wave.
À son retour il trouva sa fille endormie. On his return he found her daughter asleep.
Il est en état de choc. He's in a state of shock.
J'ai acheté un billet de retour. I bought a return ticket.
Ça m'a fait un vrai choc. It gave me quite a shock.
Bob sera de retour à 6 heures. Bob will be home at six.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!