Примеры употребления "chirurgie à cœur ouvert" во французском

<>
À cœur vaillant rien d'impossible. Nothing is impossible to a willing heart.
Ne le prends pas trop à cœur. Don't take it to heart.
De plus en plus de jeunes gens ont recours à la chirurgie pour améliorer leur apparence physique. More and more young people are going under the knife to improve their physical appearance.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
J'ai ouvert la porte lentement. I opened the door slowly.
J'ai appris que vous étiez à l'hôpital pour vous rétablir d'une chirurgie cardiaque. I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.
Elle sentit son cœur battre la chamade. She felt her heart beating fast.
C'est ouvert à interprétation. It's open to interpretation.
Il se décida à recourir à la chirurgie. He decided to have surgery.
Mon cœur me fait mal. My heart is hurting.
Le corbeau a ouvert ses ailes. The crow spread his wings.
Même la chirurgie esthétique ne pourra rien faire pour ta laideur. Even plastic surgery won't do anything for your ugliness.
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
Je suis désolée d'avoir ouvert votre courrier par erreur. I'm sorry I opened your mail by mistake.
Elle se décida à recourir à la chirurgie. She decided to have surgery.
Mon cœur était rempli de joie. My heart was filled with happiness.
Elle a l'esprit ouvert. She's open-minded.
La chirurgie plastique seule ne vous rendra pas moins laid. Plastic surgery alone will not make you any less ugly.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Elle a ouvert la lettre rapidement. She opened the letter quickly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!