Примеры употребления "chef du service du crédit" во французском

<>
En tant que chef du service des ventes elle ne rapporte qu'au directeur général. As head of the sales team she reports only to the managing director.
Mettez votre CV dans l'enveloppe et adressez-le au service du personnel. Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
La nourriture est excellente et il en va de même du service. The food is very good and the same is true of the service.
Le chef du parti est un célèbre savant. The leader of the party is a famous scientist.
Allo, est-ce le service du personnel ? Hello, is this the personnel department?
Lorsque je me suis inquiété et que je suis aller vérifier ce qu'il faisait, on aurait dit qu'il s'était barricadé dans les toilettes du service et ne sortait pas. When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.
Il est le chef du département de vente. He is the head of the sales department.
J'ai fait le plein de ma voiture à la station service du coin. I had my car filled up at the service station at the corner.
Si vous n'êtes pas satisfait du service, ne laissez pas de pourboire. If you don't like the service, don't leave a tip.
Si tu n'es pas satisfait du service, ne laisse pas de pourboire. If you don't like the service, don't leave a tip.
Quelques passagers se sont plaints du service. Some passengers complained about the service.
Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé. The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service.
Le linge rouge est un "fukusa"; c'est un outil essentiel utilisé dans la purification du service à thé. That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité. The section chief seems to like abusing his authority.
Le chef de service a modifié le plan. The section chief altered the plan.
On respecte Tom en tant que notre chef. We look up to Tom as our leader.
Peux-tu me rendre un service ? Could you do me a favor?
Le monde est divisé en deux catégories, ceux qui accomplissent et ceux qui en prennent le crédit. The world is divided into people who get things done, and people who get the credit.
Il voulait voir son chef à Tokyo avant de partir pour l'Amérique. He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ? Could you do me a favour please?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!