Примеры употребления "chauffeurs de taxi" во французском

<>
J'ai entendu dire que même les chauffeurs de taxi se perdent souvent dans Tokyo. I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.
Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident. The policeman blamed the taxi driver for the accident.
Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche. He wanted the cab driver to turn left.
Comme il n'y avait pas de taxi, j'ai dû marcher jusque chez moi. As there was no taxi, I had to walk home.
Je donnai dix balles de pourboire au taxi pour m'avoir emmené à l'heure à l'aéroport. I tipped the cabbie ten bucks for getting me to the airport on time.
J'ai pris un taxi parce qu'il pleuvait. Since it was raining, I took a taxi.
Il m'a trouvé un taxi. He found me a taxi.
Nous avons pris un taxi pour ne pas être en retard. We took a taxi so we wouldn't be late.
Cela me prendra 20 minutes pour aller jusqu'à la gare en taxi. It will take me 20 minutes to get to the station by taxi.
Comme le bus était en retard, je pris un taxi. As the bus was late, I took a taxi.
Elle est montée dans un taxi. She got in the taxi.
J'ai eu quelque difficulté à trouver un taxi. I had a little difficulty in getting a taxi.
Une paire de gants a été laissée dans le taxi. A pair of gloves was left in the taxi.
Il prit un taxi pour la gare. He took a taxi to the station.
Je n'ai pas réussi à attraper le dernier bus et suis rentré à la maison en taxi. I failed to catch the last bus, and came home by taxi.
J'attendais un taxi. I was waiting for a taxi.
Le taxi est arrivé. The taxi has arrived.
Nous avons pris un taxi pour s'y rendre à temps. We took a taxi so as to get there on time.
Vous n'aviez pas besoin de prendre un taxi. You needn't have taken a taxi.
J'ai pris un taxi pour aller de la gare à l'hôtel. I took a taxi from the station to the hotel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!