Примеры употребления "charger arme" во французском

<>
Laisse-moi me charger d'elle. Let me deal with her.
Selon le rapport balistique, cette arme à feu ne peut être l'arme du crime. According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
Je déteste le défilement infini parce que je crois fermement que les utilisateurs ont le droit de choisir s'ils veulent charger la page suivante ou pas. I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not.
Il a été tué par une arme émoussée. He was killed by a blunt weapon.
Je n'aime pas me charger de lourdes responsabilités. I don't like to take on the heavy responsibilities.
Cette arme a une portée de 300 mètres. This gun has a range of 300 meters.
Laissez-moi me charger de lui. Let me deal with him.
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
Peux-tu te charger du travail ? Can you take on the job?
Il y a un homme avec une arme à la main qui se tient à la porte. There's a man with a gun in his hand standing at the door.
Je l'ai vue charger son verre. I saw her spike his drink.
Il pointa son arme vers moi. He leveled his gun at me.
Laisse-moi me charger de lui. Let me deal with him.
Son arme, c'est une bonne mémoire. A good memory is his weapon.
Puis-je charger mon téléphone portable quelque part ici ? May I charge my cell phone somewhere around here?
L'autorité morale est plus puissante que n'importe quelle arme. Moral leadership is more powerful than any weapon.
Laissez-moi me charger d'elle. Let me deal with her.
Une bombe atomique est une arme terrible. An A-bomb is a terrible weapon.
Laisse-moi m'en charger. Leave it to me.
Il leva une arme contre moi. He raised a weapon against me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!