Примеры употребления "charge de famille" во французском

<>
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage. Captains have responsibility for ship and crew.
Comment épelles-tu ton nom de famille ? How do you spell your family name?
Il a pris la charge de l'entreprise de son père. He has taken charge of his father's company.
Comment écris-tu ton nom de famille ? How do you write your last name?
Le maximum est une charge de 100 kilos. A load of 100 kilograms is the max.
Dès que je parviens à faire scanner nos photos de famille par mon fils, j'en téléchargerai sur notre site web. As soon as I can get my son to scan our family photos, I'll upload some of them to our website.
Si je dois de l'argent à quelqu'un et ne peux pas le lui repayer et qu'il menace de me mettre en prison, une autre personne peut prendre la charge de la dette et la payer en mon nom. If I owe a person money, and cannot pay him, and he threatens to put me in prison, another person can take the debt upon himself, and pay it for me.
C'était strictement une affaire de famille pour Sam Jones. It was strictly a family affair for Sam Jones.
C'est comme mettre Dracula en charge de la banque de sang. It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père. Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.
Ce professeur est en charge de la classe de troisième année. This teacher is in charge of the third year class.
Quelle est l'orthographe de votre nom de famille ? What's the spelling of your family name?
Pouvez-vous me dire comment vous avez effectué tout votre travail à une période où votre charge de cours était très lourde ? Can you tell me how you completed all your work at a time your course load was very heavy?
La télé ruine la vie de famille. Television is ruining family life.
Comment s'écrit ton nom de famille ? How is your family name written?
Comment épelez-vous votre nom de famille ? How do you spell your family name?
C'est elle le soutien de famille. She's the breadwinner in this family.
Je n'ai pas saisi ton nom de famille. I didn't catch your last name.
C'est un homme de famille noble. He is a man of noble birth.
Je n'ai pas saisi votre nom de famille. I didn't catch your last name.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!