Примеры употребления "chapeau cloche" во французском

<>
La cloche n'a pas encore sonné. The bell has not rung yet.
Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort. Somebody has to be held accountable for his death.
Il entra et, au même moment, la cloche sonna. He came in, and at the same time the bell rang.
Elle portait un chapeau étrange. She had a strange hat on.
La cloche sonna. The bell rang.
Ne sortez pas par cette chaleur sans porter de chapeau. Don't go out in this heat without wearing a hat.
Je ne sais pas ce qui cloche, mais on aurait déjà dû avoir de ses nouvelles. I'm not sure what's wrong. We should have heard from him by now.
Le vent emporta son chapeau. She had her hat blown off by the wind.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
C'est un vieux chapeau. That's an old hat.
C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble. It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
Elle porte le même chapeau depuis un mois She's been wearing the same hat for a month.
Qu'est-ce qui cloche avec elles ? What's wrong with them?
Il leva son chapeau quand il me vit. He raised his hat when he saw me.
Qu'est-ce qui cloche avec eux ? What's wrong with them?
Le pas de mon ami était mal assuré et les clochettes attachées à son chapeau sonnaient alors qu'il marchait. The gait of my friend was unsteady, and the bells upon his cap jingled as he strode.
La cloche sonne à huit heures. The bell rings at eight.
Veuillez ôter votre chapeau. Please take off your hat.
La cloche a-t-elle sonné ? Has the bell rung?
Ce chapeau est trop petit pour toi. This hat's too small for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!