Примеры употребления "chanson à succès" во французском

<>
Elle ne put le convaincre d'écrire une chanson à son intention. She couldn't convince him to write a song for her.
Son ouvrage devint rapidement un livre à succès. Her book quickly became a bestseller.
C'est une femme d'affaire à succès. She's a successful businesswoman.
Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès. Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
Chaque écrivain à succès a un tiroir rempli de lettres de rejet. Every successful writer has a drawer full of rejection letters.
C'est un homme d'affaire à succès. He's a successful businessman.
J'ai cherché une chanson sur YouTube et il y avait d'innombrables remixages ; j'ai été étonné de combien étaient des succès ! I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. I can not hear that song without thinking of my high school days.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. He who looks for excuses doesn't have any chances for success.
Dansons sur sa chanson. Let's dance to her song.
La persévérance, comme vous le savez, est la clé du succès. Perseverance, as you know, is the key to success.
Cette chanson me rappelle une certaine fille. That song reminds me of a certain girl.
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance. He owes his success both to working hard and to good luck.
Nous aimerions que vous chantiez une chanson. We'd like you to sing a song.
Laisse-moi te féliciter pour ton succès. Let me congratulate you on your success.
Chacun d'entre eux a chanté une chanson. Each of them sang a song.
Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds. The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.
N'importe quelle chanson chantée en français me met dans une humeur libidineuse. Any song sung in French puts me in a sexy mood.
Le concert fut un succès. The concert was a success.
Ils adorent cette chanson. They love that song.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!