Примеры употребления "chagrin" во французском с переводом "sorrow"

<>
Les nouvelles l'emplirent de chagrin. The news filled her with sorrow.
Son cœur se remplit de chagrin. His heart filled with sorrow.
Mon cœur était rempli de chagrin. My heart was filled with sorrow.
Laisse la pluie couvrir ton chagrin. Let the rain drown out your sorrow.
Il était tourmenté par un chagrin profond. He was tormented by some deep sorrow.
Elle exprima son chagrin en pleurant silencieusement. Her sorrow found expression in silent tears.
Aucune parole ne peut soulager son profond chagrin. No words can relieve her deep sorrow.
Par exemple, "plaisir" est l'antonyme de "chagrin". For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."
Son rire était un mensonge qui dissimulait son chagrin. Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
Entre stupéfaction et chagrin, elle ne pouvait prononcer un mot. Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.
Elle a passé les dernières années de sa vie avec un chagrin caché. She spent her later life with a hidden sorrow.
Lorsque vous êtes gai, les livres peuvent augmenter votre bonheur ; lorsque vous êtes triste, les livres peuvent apaiser votre chagrin. When you are cheerful, books can increase your happiness; when you are sad, books can lessen your sorrow.
Certains vont dans un bar pour passer du bon temps, et d'autres pour noyer leurs chagrins. Some go to a bar to have a good time and others to drown their sorrows.
Il garde ses douleurs, ses chagrins, ses ambitions et la plupart de ses véritables opinions pour lui-même. He keeps his griefs, sorrows, ambitions and most of his real opinions to himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!