Примеры употребления "chaîne de vélo" во французском

<>
Les militaires ont une chaîne de commandement très stricte. The military has a very strict chain of command.
Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple. Left-hand threads have now become unsual in mechanics but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance.
Quel est le nom de cette chaîne de montagnes? What's the name of the mountain range?
Je n'ai pas de vélo, encore moins de voiture. I don't have a bicycle, let alone a car.
Cette chaîne de télévision diffuse uniquement des films. That TV station broadcasts only movies.
Une course de vélo s'est tenue à Nagoya l'année dernière. A bicycle race was held in Nagoya last year.
Elle est morte dans un accident de vélo. She died in a bike accident.
Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo. She hurt her foot when she fell off her bicycle.
Elle ne sait pas encore faire de vélo. She can't ride a bicycle yet.
Ne possèdes-tu pas de vélo ? Don't you have a bicycle?
Tom n'a pas de vélo. Tom doesn't have a bicycle.
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne". A totally ordered set is often called a "chain".
On m'a volé mon vélo. I had my bicycle stolen.
Une chaîne se compose de nombreux maillons. A chain is made up of many links.
Je suis monté sur un vélo, et j'ai poursuivi le voleur. I got on a bicycle and chased after the thief.
John doit faire sans chaîne stéréo pour l'instant. John has to do without a stereo for the time being.
Notre tour des Alpes françaises à vélo dura deux semaines. Our bike tour of the French Alps lasted two weeks.
Les travailleurs formèrent une chaîne humaine. The laborers formed a human barricade.
Ce vélo est celui de mon petit frère. This bike belongs to my little brother.
Une chaîne rompt à son maillon le plus faible. A chain fails at its weakest link.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!