Примеры употребления "chaîne - câble" во французском

<>
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne". A totally ordered set is often called a "chain".
Même ce câble me coûte 6000 yens. Even this cable cost me 6000 yen.
Les militaires ont une chaîne de commandement très stricte. The military has a very strict chain of command.
On a posé un câble sous-marin entre les deux pays. A submarine cable was laid between the two countries.
Une chaîne se compose de nombreux maillons. A chain is made up of many links.
Déconnectez l'alimentation du modem, attendez environ une minute, puis connectez de nouveau le câble. Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable.
John doit faire sans chaîne stéréo pour l'instant. John has to do without a stereo for the time being.
Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge. If you touch that wire, you will receive a shock.
Les travailleurs formèrent une chaîne humaine. The laborers formed a human barricade.
Déconnecte l'alimentation du modem, attends environ une minute, puis connecte de nouveau le câble. Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable.
Une chaîne rompt à son maillon le plus faible. A chain fails at its weakest link.
Une chaîne n'est aussi forte que son maillon le plus faible. A chain is only as strong as its weakest link.
La BBC est ma chaîne favorite. The BBC is my favourite channel.
«Il lui a pris son poste ?» «Oui, il est situé plus haut dans la chaîne alimentaire.» "Did he take his job?" "Yes, he is located higher up in the food chain."
Ça a déclenché une réaction en chaîne. It started a chain reaction.
Cela ne vous dérange pas que je change de chaîne ? Do you mind if I change the channel?
Qu'y a-t-il sur la dixième chaîne ? What is on Channel 10?
Quel est le nom de cette chaîne de montagnes? What's the name of the mountain range?
Georges mit une chaîne à ce chien. George put a chain on the dog.
Cette chaîne de télévision diffuse uniquement des films. That TV station broadcasts only movies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!