Примеры употребления "châteaux de cartes" во французском

<>
Si tu veux construire quelque chose en l'air, c'est toujours mieux de construire des châteaux que des châteaux de cartes. If you are going to build something in the air it is always better to build castles than houses of cards.
Si tu apprends à faire des tours de cartes tu seras toujours l'attraction de la soirée. If you learn how to do card tricks you'll always be the life of the party.
Beaucoup de cartes d'anniversaire devraient bientôt arriver. A lot of birthday cards will arrive soon.
Je n'ai pas de collection de timbres, mais j'ai une collection de cartes postales du Japon que je pourrais prendre comme excuse pour l'inviter chez moi. I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.
Place le jeu de cartes sur la table en bois de chêne. Place the deck of cards on the oaken table.
C'est un joueur de cartes habile. It's a skilful card player.
C'est mal de tricher aux jeux de cartes. It is wrong to cheat at cards.
Pierre distribuait les cartes à tous les joueurs. Pierre dealt cards to all the players.
J'aime les châteaux. I like castles.
Elle a excédé tous les plafonds de ses cartes de crédit. She's maxed out all her credit cards.
La plupart des châteaux sont entourés de douves. Most castles have a moat surrounding them.
Distribue-nous les cartes. Deal us the cards.
La ville dans laquelle je suis né est célèbre pour ses vieux châteaux. The town in which I was born is famous for its old castle.
C'est un pigeon, aux cartes. He is an easy mark at cards.
Strasbourg est aussi un point de départ rêvé pour des excursions outre-Rhin : châteaux nichés au coeur de vignobles, villages accrochés à la montagne, entre lacs et forêts et de nombreuses autres attractions. Strasbourg is also an ideal starting point for excursions across the Rhine, to châteaux nestling in the heart of vineyards, villages perching on the mountainside between lakes and forests, and other delights.
Ils s'assirent autour de la table pour jouer aux cartes. They sat around the table to play cards.
Les châteaux sont, en majeure partie, entourés par des douves. Most castles have a moat surrounding them.
Que dites-vous de jouer aux cartes ? What do you say to playing cards?
La ville dans laquelle je suis né est connue pour ses vieux châteaux. The town in which I was born is famous for its old castle.
Les cartes de Bonne Année nous fournissent l'occasion d'avoir des nouvelles des amis et des parents. New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!