Примеры употребления "certificat du résultat du scrutin" во французском

<>
Il concourt sérieusement avec elle dans le résultat du scrutin. He is seriously competing with her in the polling score.
En ce qui me concerne, je ne suis guère satisfait du résultat du test de l'autre jour. As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
Quel fut le résultat du test de Marie ? What was the result of Mary's test?
J'ai été déçu du résultat. I was disappointed at the result.
Tom semble préoccupé du résultat du test d'anglais. Tom looked worried about the result of an English test.
Il a été satisfait du résultat. He was satisfied with the result.
Elles étaient satisfaites du résultat. They were satisfied with the result.
Ils sont contents du résultat. They are happy with the result.
Il est insatisfait du résultat. He is unsatisfied with the result.
Il est satisfait du résultat. He is satisfied with the result.
Le destin des otages dépend du résultat de la négociation. The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.
Il n'est pas content du résultat. He is unsatisfied with the result.
Il fut très satisfait du résultat. He was very pleased with the result.
Je suis satisfait du résultat de mon examen de mathématiques. I am satisfied with the result of my math test.
Beaucoup de choses dépendent du résultat. Much depends upon the result.
Il se sentait nerveux au sujet du résultat. He felt nervous about the result.
Il fut ravi du résultat. He was delighted at the result.
Vous devez rendre compte du résultat. You have to account for the result.
Il se préoccupe du résultat. He's worried about the result.
Ils étaient satisfaits du résultat. They were satisfied with the result.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!