Примеры употребления "censé" во французском с переводом "supposed"

<>
Переводы: все51 supposed45 другие переводы6
Que suis-je censé faire? What am I supposed to do?
Que suis-je censé en faire ? What am I supposed to do with that?
Tu es censé respecter la loi. You are supposed to obey the law.
Tu n'es pas censé nager ici. You aren't supposed to swim here.
Vous n'êtes pas censé nager ici. You aren't supposed to swim here.
Tu n'es pas censé fumer ici. You are not supposed to smoke here.
Vous n'êtes pas censé fumer ici. You are not supposed to smoke here.
Vous n'êtes pas censé être là-dedans. You're not supposed to be in here.
Ce n'était pas censé être comme ça. It wasn’t supposed to be this way.
Il est censé être chez lui aujourd'hui. He is supposed to be at home today.
Tu n'es pas censé être là-dedans. You're not supposed to be in here.
Manger trop gras est censé causer des maladies cardiaques. Eating too much fat is supposed to cause heart disease.
Je sais que je suis censé aimer ce cours, mais non. I know that I'm supposed to enjoy this class, but I don't.
Tout le monde est censé porter une cravate à cette soirée. Everybody is supposed to wear a tie at the party.
Eh bien, j'ignore ce que ce truc est censé faire. Why, I wouldn't know what this contraption is supposed to do.
Que suis-je censé faire avec ce que tu m'as donné ? What am I supposed to do with what you gave me?
Qu'est-ce que c'est censé être ? Une sorte de blague de malade ? What's that supposed to be, some kind of sick joke?
Je ne peux pas démarrer mon ordinateur. Qu'est-ce que je suis censé faire ? I can't start up my computer. What am I supposed to do?
Tout le monde est censé connaître les lois, mais très peu de gens les connaissent vraiment. Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
Ah oui c'est vrai. J'étais censé retrouver des amis à Shibuya à huit heures. Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!