Примеры употребления "catalogue de bibliothèque" во французском

<>
C'est pour ainsi dire un rat de bibliothèque. He is, so to speak, a bookworm.
Lui, c'est le genre de personne que l'on pourrait qualifier de rat de bibliothèque. He is what you might call a bookworm.
Il lit rarement un éditorial et n'est pas un rat de bibliothèque. He seldom reads an editorial and is not a book worm.
Notre catalogue peut vous être envoyé sur demande. Our catalog will be sent on demand.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. He ran to his mother in the library.
Je ne sais pas de lecture plus facile, plus attrayante, plus douce que celle d'un catalogue. I do not know any reading more easy, more fascinating, more delightful than a catalogue.
Il y a apparemment dans cette bibliothèque des livres précieux que l'argent ne saurait acquérir. Apparently in this library are precious books that money can't buy.
S'il vous plait, envoyez-moi un catalogue. Please send me a catalogue.
Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique. We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
Envoyez-moi un nouveau catalogue. Send me a new catalog.
Excusez-moi, où se trouve la bibliothèque ? Excuse me, but where is the library?
Un livre qui, plus que tous les autres au monde, devrait être défendu, est un catalogue des livres défendus. A book which, above all others in the world, should be forbidden, is a catalogue of forbidden books.
Les étudiants devraient utiliser les livres de la bibliothèque. Students should make use of the books in the library.
S'il vous plaît, pouvez-vous m'envoyer votre dernier catalogue ? Please send me your latest catalogue.
Quand j’aurai une maison à moi, je serai malheureuse si je n’ai une belle bibliothèque. When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.
Pouvez-vous m'envoyer un catalogue par la poste, je vous prie ? Would you please send me a catalogue by mail?
La bibliothèque est fermée le dimanche. The library is closed on Sundays.
Au cas où ça n'est pas gratuit, veuillez me préciser combien coûtent le catalogue et le port pour le Japon. If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
La bibliothèque est en train de fermer. The library is closing.
Tout membre de l'université, muni de sa carte personnelle ou de son badge d'université, a l'accès à la bibliothèque. Any member of the University has right to use the library services showing personal identification card or university badge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!