Примеры употребления "carré découvert" во французском

<>
Un carré a quatre côtés égaux. A square has four equal sides.
La science a découvert qu'il y a cinq types d'êtres humains. Science has discovered that there are five types of human beings.
Un carré a quatre côtés. A square has four sides.
Leur baiser avait été découvert par Charlotte. Their kiss had been discovered by Charlotte.
Un losange est un carré vaguement déformé, généralement par la chaleur. A lozenge is a square deformed indefinably, generally by heat.
En arrivant à la maison, j'ai découvert le cambriolage. On arriving home, I discovered the burglary.
Un carré est à la fois un rectangle et un losange. A square is both a rectangle and a rhombus.
Colomb a découvert l'Amérique en 1492. Columbus discovered America in 1492.
Si un triangle a deux angles droits, c'est un carré avec un côté en moins. If a triangle has two right angles, it's a square with one side less.
Tom tua Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine du feu qui ravagea sa famille. Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
Le théorème de Pythagore dit que dans un triangle rectangle le carré de l'hypoténuse est égal à la somme des carrés des deux autres cotés. Pythagoras' theorem says that the square of the hypotenuse is equal to the sum of the squares of the other two sides.
Elles ont découvert la chose. They found out.
J'ai découvert où elle était. I found out where she was.
Il a finalement découvert comment le faire. He finally found out how to make it.
Qui a découvert le radium? Who discovered radium?
C'est comme cela qu'il a découvert la comète. That's how he discovered the comet.
Ayant découvert la disparition de nombre de petits objets de la maison, je commence à penser que ma femme de maison a tendance à piquer. Having found a number of small items missing from my house, I'm starting to think that my housekeeper has sticky fingers.
Nous avons découvert qu'il était mort depuis trois ans. We found out that he had been dead for three years.
Il avait découvert une nouvelle étoile. He had discovered a new star.
Tom a tué Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine de l'incendie qui a tué sa famille. Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!