Примеры употребления "caractère barre verticale" во французском

<>
Marie est une danseuse à la barre verticale professionnelle. Mary is a professional pole dancer.
Le témoin s'est parjuré à la barre. The witness perjured herself on the stand.
Chaque homme a son caractère. Every man has his humor.
Un hélicoptère peut décoller et atterrir à la verticale. A helicopter is able to take off and land straight up and down.
Tenez la barre au cas où. Get hold of the rail just in case.
Je n'ai pas l'habitude de son caractère. I am not familiar with his character.
Le tango est l'expression verticale d'un désir horizontal. Tango is the vertical expression of a horizontal desire.
Les reines des trous dans les oreilles placent la barre toujours plus haut pour affirmer leur engagement dans une apparence contestataire. Gauge queens constantly up the ante in order to assert their commitment to a counter cultural look.
Le film est à caractère pornographique. The movie is X-rated.
La barre d'espace est une touche de clavier alphanumérique. The space bar is an alfanumerical keyboard's key.
C'est dans des moments comme ceux-là que le caractère d'une personne devient apparent. It's in times like these that the character of a person becomes apparent.
Il a été battu avec une barre métallique lors d'un match de football violent. He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
Tom aime raconter des plaisanteries à caractère sexuel. Tom likes to tell dirty jokes.
Vous ne pouvez pas me virer parce que je me barre ! You can't fire me because I quit!
Il a un caractère incontrôlable. He has an uncontrollable temper.
Un petit bateau se dirige grâce à une barre accrochée à l'extrémité du gouvernail. A small boat is steered by means of a tiller fitted to the head of the rudder.
Son échec semble avoir quelque chose à voir avec son caractère. His failure seems to have something to do with his character.
Marie est une danseuse à la barre professionnelle. Mary is a professional pole dancer.
Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre. The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
C'est de l'or en barre It's a gold mine
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!