Примеры употребления "candidat confirmé" во французском

<>
J'ai avancé le nom de Paul comme candidat possible. I put Paul's name forward as a possible candidate.
J'ai confirmé la commande. I confirmed the order.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Tom est un gentleman confirmé. Tom is a confirmed bachelor.
Le candidat éructa la réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
L'expérience a confirmé sa théorie. The experiment confirmed his theory.
Ils devaient trouver le meilleur candidat possible. They had to find the strongest candidate possible.
Il a confirmé que c'était l'épave du Titanic. He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
Nous avons voté pour le candidat. We voted for the candidate.
Cela a été confirmé. It has been confirmed.
Pourquoi ne pas te porter candidat à ce poste ? Why not apply for that job?
Nous avons confirmé les réservations à l'hôtel par téléphone. We confirmed the hotel reservations by telephone.
Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause. I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
Le rapport n'a pas encore été confirmé. The report has not been confirmed yet.
Le candidat se présente pour être maire. The candidate is running for mayor.
Les nouvelles ont confirmé mes soupçons. The news confirmed my suspicions.
Il sera candidat aux élections présidentielles. He is going to run for the Presidency.
Votre décollage est confirmé. You are cleared for takeoff.
Ce candidat bénéficie d'une allure télégénique. This candidate benefits from telemetric looks.
Le journal local appuie le candidat conservateur. The local newspaper is endorsing the conservative candidate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!