Примеры употребления "campagne de publicité" во французском

<>
La maison de campagne de Pierre est très grande. Peter's cottage is very big.
Le travail fondamental d'une agence de publicité est d'imaginer comment transformer un désir en besoin. The basic job of an advertising agency is to figure out how to turn a desire into a need.
Il travaille pour une agence de publicité. He works for an advertising agency.
Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste. Feeling tired from walking in the countryside, he took a nap.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. The company spends a lot of money on advertising.
Elle mène une vie paisible à la campagne. She leads a life of ease in the country.
Quelle est ta publicité préférée ? What's your favourite advert?
Qu'elle vive en ville ou à la campagne n'est pas important pour moi. It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
Je ne dispose pas d'assez d'argent pour faire de la publicité. I don't have enough money to advertise.
Qu'est-ce qui te fait penser que Tom préfère vivre à la campagne ? What makes you think that Tom prefers living in the country?
Nous devons faire de la publicité à la télévision. We need to advertise on television.
Les habitants de la campagne ont souvent peur des étrangers. Country people are often afraid of strangers.
Beaucoup d'entreprises font de la publicité sur leur produits à télé. Many companies advertise their products on TV.
Il a fait une campagne électorale réussie. He fought a successful election campaign.
En France, la publicité pour les téléphones cellulaires visant les enfants de moins de 12 ans est interdite. In France, advertising of mobile phones directed at children 12 and under is prohibited.
Sa campagne joue sur les peurs des électeurs. His campaign is playing on the fears of the voters.
La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent. Advertising may be described as the science of arresting the human intelligence long enough to get money from it.
Il n'y a pas de loisirs à la campagne. There's no entertainment in the countryside.
Nous devrions interdire la publicité à destination des enfants. We should ban advertising aimed towards children.
La vie à la campagne est très tranquille comparée à la vie en ville. Country life is very peaceful in comparison with city life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!