Примеры употребления "calendrier chargé" во французском

<>
Janvier est le premier mois du calendrier. January is the first month of the calendar.
Le sénateur a un emploi du temps très chargé cette semaine. The senator has a very demanding schedule this week.
Avez-vous un calendrier ? Do you have a timetable?
Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe. Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Elle accrocha le calendrier au mur. She hung the calendar on the wall.
Le camion chargé d'essence percuta les portes et explosa. The gasoline truck ran into the gate and blew up.
Je voudrais m'entretenir avec le gérant au sujet du calendrier. I want to talk with the manager about the schedule.
Il est chargé de divertir les invités étrangers. He is in charge of entertaining the foreign guests.
Le calendrier faisait figurer des photos de bimbos vêtues de bikinis, étalées sur des voitures de sport. The calendar featured photos of bikini-clad vixens draped over sports cars.
Il garde ce pistolet chargé. He keeps this gun loaded.
En Chine, ils célèbrent le Nouvel An selon le calendrier lunaire. In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.
Quelqu'un a chargé sa boisson. Someone spiked her drink.
Où dois-je suspendre ce calendrier ? Where shall I hang this calendar?
Un capitaine est chargé de ce bateau et de son équipage. A captain is in charge of his ship and its crew.
Le mois lunaire est plus court que le mois du calendrier. The lunar month is shorter than the calendar month.
Tom a chargé Mary de faire le boulot. Tom assigned Mary to do the job.
Le mois lunaire est plus court que le mois solaire du calendrier. A lunar month is shorter than a calendar month.
Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan. A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan.
Je voudrais parler avec le manager à propos du calendrier. I want to talk with the manager about the schedule.
Je suis chargé d'une importante mission. I am charged with an important mission.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!