Примеры употребления "c'est trop ." во французском

<>
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Il boit trop d'alcool. He drinks to excess.
Une fois que le cheval s'est enfui, c'est trop tard pour fermer la porte de l'écurie. It is too late to shut the stable-door after the horse has bolted.
Il était trop fatigué pour étudier. He was too tired to study.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Le gâteau au fromage était trop sucré. The cheesecake tasted too sweet.
On ne saurait être trop appliqué. You can't be too diligent.
Je pense que c'est trop grand. I think that it's too big.
Est-ce que le Roi Albert aurait une relation secrète avec la Princesse Diana ? Je ne crois pas. Il est trop gros. Would King Albert have an affair with Princess Diana? I think not. He's too fat.
Il sembla trop bien pour être vrai. It seemed too good to be true.
Je suis trop fatigué pour courir. I am too tired to run.
Mais j'étais toujours trop feignant. But I was always too lazy.
Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune. You must take into account the fact that he is too young.
Hier j'étais trop malade pour aller à l'école. I was too sick to go to school yesterday.
Elle en ferait pas un peu trop ? Methinks the Lady protesteth too much!
Le trop d'expédients peut gâter une affaire. Too many expedients may spoil a business.
Ne mangez pas trop. Don't eat too much.
Tu penses trop. You think too much.
Il est trop jeune pour boire. He's too young to drink.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!