Примеры употребления "c'est parce que" во французском

<>
Переводы: все23 it is because8 другие переводы15
C'est parce que tu es une fille. That's because you're a girl.
C'est parce que j'ai raté mon train habituel. It's because I missed my usual train.
C'est parce que tu ne veux pas être seule. It's because you don't want to be alone.
C'est parce que vous ne voulez pas être seul. It's because you don't want to be alone.
C'est parce que je me suis levé en retard. That is because I got up late.
C'est parce que vous ne voulez pas être seuls. It's because you don't want to be alone.
C'est parce que les êtres humains sont des mammifères. That is because human beings are mammals.
C'est parce que tu ne veux pas être seul. It's because you don't want to be alone.
C'est parce que vous ne voulez pas être seules. It's because you don't want to be alone.
C'est parce que vous ne voulez pas être seule. It's because you don't want to be alone.
C'est parce que la bulle a disparu dans les airs. That's because the bubble vanished into thin air.
Si tu dis ça, c'est parce que tu ne sais pas ce qui se passe. If you say that, it's because you don't know what's going on.
Pourquoi des phrases? ...pourriez-vous demander. Et bien, c'est parce que les phrases sont plus intéressantes. Why sentences? …you may ask. Well, because sentences are more interesting.
Si vous ne comprenez pas quelque chose, c'est parce que vous n'êtes pas conscient de son contexte. If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.
Si deux ex-amants peuvent rester amis, c'est parce que soit ils s'aiment toujours, soit ils ne se sont jamais aimés. If two past lovers can remain friends, it's either because they are still in love, or they never were.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!