Примеры употребления "cœur solitaire" во французском

<>
Jo-Jo était un homme qui pensait être un solitaire. Jo-Jo was a man who thought he was a loner.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
Elle a l'air solitaire. She looks lonesome.
Elle sentit son cœur battre la chamade. She felt her heart beating fast.
Elle mène une vie solitaire. She led a solitary life.
Mon cœur me fait mal. My heart is hurting.
Tom est un garçon timide et solitaire. Tom is a shy and lonely boy.
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
Charles Lindbergh a effectué la première traversée en solitaire de l'océan Atlantique en 1927. Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
Mon cœur était rempli de joie. My heart was filled with happiness.
De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route. Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire. It took courage to sail across the Pacific single-handed.
Elle était malade du cœur. She was ill with heart disease.
Juste parce que je suis seul ne signifie pas que je sois solitaire. Just because I'm alone doesn't mean I'm lonely.
Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Son cœur se remplit de chagrin. His heart filled with sorrow.
Mon cœur s'est arrêté de battre. My heart stopped beating.
Arrache-toi le cœur, Thomas. Marie vient avec moi. Eat your heart out, Tom. Mary is coming with me.
Vous m'avez touchée au cœur. You touched my heart.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!